Lupin III - La traînée de sang d'Ishikawa Goemon (2017) 1080p VOSTFR BD-rip

Publié le par Saiko no Chimu-Fansub

Bonjour ! Voici aujourd'hui Lupin the IIIrd Chikemuri no Ishikawa Goemon !

Quand nous avions sorti le Tombeau de Daisuke Jigen nous nous demandions s'il s'agissait d'un film ou de 2 OAVs. Angor de Redjak a profité de la Japan Expo pour poser la question directement à un des producteurs. Sa réponse était que ce sont des OAVs faisant suite à la série Une femme nommée Fujiko Mine et il s'agit de spin-off ayant une chronologie différente des autres adaptations de Lupin III. Voilà c'est dit !
Après la série sur Fujiko Mine et les OAVs sur Daisuke Jigen, voici donc ceux sur Ishikawa Goemon.
Toujours avec Takeshi Koike aux commandes, qui nous prouve une fois de plus qu'il sait très bien mettre en scène le côté mature de l'univers Lupin.

Pour parler de notre sous-titrage, il s'agit de notre première traduction faite depuis le chinois, grâce à Zapiboss.
Alexiel_Ange_Déchu a ensuite fait l'adaptation depuis le japonais. Puis Urd-sama s'est occupée des corrections.
Yohan de la Meda-Fansub s'est occupé des éditions, principalement celle du générique, qui a ensuite été légèrement revue par Nobluesky.
Nous retrouvons aussi Rockymaxton à la synchronisation des sous-titres, et Angor de Redjak à la relecture.
La vidéo quant à elle a été prise sur le bluray japonais et encodé par Sleyeur, qui vous propose le film en versions 8bits .mp4 et 10bits .mkv. À vous de choisir ! (nous aimerions avoir des retours sur la version 10bits si possible)

Bon visionnage !

Staff :
Traduction : Zapiboss, Alexiel_Ange_Déchu
Adaptation japonais : Alexiel_Ange_Déchu
Corrections : Angor de Redjak, Babaloompo
Time : Rockymaxton
Éditions : Yohan, Nobluesky
Q-Check : Urd-sama
Encodage : Sleyeur
Upload : Babaloompo

Liens :

OAVs disponibles chez Black Box en DVD et Blu-ray !

Nous vous invitons vivement à les acheter !

 

Voir les commentaires